Traduction en ligne
Effectuer des traductions et des corrections en ligne– avec TAO, DeepL etc.

Avantages de la traduction en ligne
Aperçu des fonctions
Gestion des traductions
Fonction intégrée DeepL
Traduction
Les traductions manquantes peuvent être ajoutées étape par étape via l'interface web ou pré-traduites automatiquement avec DeepL. Ensuite, les traductions sont enregistrées dans la base de données crossbase et l'avancement est affiché graphiquement. Les correcteurs peuvent maintenir le statut de la traduction et ajuster les traductions si nécessaire. Les traductions vérifiées sont ensuite publiées.
Application web
Le client web accompagne l'utilisateur tout au long du processus de traduction. Dans la sélection des travaux, tous les travaux de traduction et de correction sont présentés sous forme de tableau avec une indication de la progression. Les traducteurs et les correcteurs peuvent accéder aux tâches en fonction de leurs autorisations. Tous les textes dont la traduction est manquante ou périmée sont affichés dans un aperçu. Un éditeur WYSIWYG permet d'éditer les textes directement dans le tableau de synthèse. Pour les textes des publications créées avec crossbase, le contexte de la mise en page peut être fourni. Celui-ci montre comment le texte est affiché dans la mise en page. La mise en page en langue étrangère peut être contrôlée immédiatement dans une prévisualisation.